© 2018 Sosyaledebiyat.com

  • SE Facebook
  • SE Twitter
  • SE Instagram
  • SE - Youtube

Adalet Menzili - Adil Yakubov



Adil Yakubov Özbek halkının ve Türk Cumhuriyetlerinin önemli yazarlarından biri. Tarihi gerçeklikleri romanına taşıyan tarihi karakterleri roman kahramanı olarak seçen hayatlarına acılarına yaşadıklarına tarihin karanlıklarında dönen kirli oyunlara pazarlıklara içimizdeki hainlere ve toplum olarak yaptığımız yanlışlara hastalıklarımıza adeta neşter vuruyor. Tüm cerahatiyle kanayan yaralara tuz basıp okurun ciğerini dağlıyor. Adalet Menzili’nde Yakubov yakın döneme 1960’lı yıllara götürüyor. Rus yönetimince Özbek halkı topraklarının sadece pamuk işlemek için ayrılmasına, yöneticilerin kirli oyunlarına, iktidar ve para hırsı uğruna masum insanlara atılan iftiralara ve adaleti sağlamak için Moskova’dan gelen yetkililerin kurdukları yeni düzene değiniyor. Yerel adet örf ananelere destanlara da yer veren Yakubov Türk dünyası için iyi bir miras bırakırken gelecek kuşaklara izlenmesi gereken yolu gösteriyor. Metin içindeki şiirleri başarılı bulmasam da Özbek yaşayışını tüm samimiyeti ve çıplaklığıyla sergilemesi romanı başarılı kılıyor.


Rus yönetimini rahatsız eden yasaklanan, okurlarına millî duyguları işleyen isyan ateşini yakan nitelikli bir roman. Cesur yürekten samimi olarak kan damlayan mürekkepten yazılmış bir roman sıradan bir metinden öteye gider, yol açar, haykırır, şahitlik eder, isyan kapıları açarken nisyana son verir. Beşerin zayıflığını edebiyat kahramanlaştırır. Âdil Yakubov Özbek halkının dinî değerleri unutmasını, Sovyet askeri olarak çarpışan vatanseverlerin değerlerini yitirdiğini ırkçı-milliyetçi tutumun bedellerini öderken hırsızların huzur ve gururla yaşadığını ama iftiraya uğrayanların töhmet altında yaşayamadıklarını tüm gerçekliğiyle okura sunmuş.


Hayat acı gerçekler kabul edilemez romanlar niye mutlu sonla bitsin ki!

213 sayfa olan roman İleri Yayınları’ndan çıkmış.3. Tekil olarak yazılan eserin dili sade anlaşılır Özbek diline ait yerel kelimeler aynen korunup dipnotta çevirileri verilmiş. Yazım hataları olmasına ve kapağını başarılı bulmasam da metin ihtivası ve yazarın büyüklüğüyle tavsiye kitaplar listemde yer alıyor.